Page 1 sur 2 • 1, 2
- donzelotInvité
Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:14
voila je cree ce topic si quelqu'un veut qu'un forumeur lui traduisse un mot dans une langue etrangere
- donzelotInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:15
quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
- BrigadeInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:18
donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
[Triskel]
- BrigadeInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:18
donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
Ich Liebe dich [?]
- donzelotInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:19
non ca ne compte vu qu'au debut j'expliquer le topic [pff] c'est une regle de nantaisrBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
[Triskel]
- BrigadeInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:20
donzelot a écrit:non ca ne compte vu qu'au debut j'expliquer le topic [pff] c'est une regle de nantaisrBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
[Triskel]
Mais tu siens bien que Nanterre raconte n'importe quoi....
- donzelotInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:20
les regles ce sont les reglesBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:non ca ne compte vu qu'au debut j'expliquer le topic [pff] c'est une regle de nantaisrBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
[Triskel]
Mais tu siens bien que Nanterre raconte n'importe quoi....
- Nantais®Fondateur
Nombre de messages : 56958
Age : 38
Ville : pin
Fan Depuis : 1997
Date d'inscription : 11/07/2005
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:21
[] n'importe quoi , je parlais des fils infos de matchs , il est normal qu'on poste pour mettre à jour les résultats en cours mais là []donzelot a écrit:non ca ne compte vu qu'au debut j'expliquer le topic [pff] c'est une regle de nantaisrBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
[Triskel]
- donzelotInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:22
bas si j'explique le topic et apres je pose ma questionNantais a écrit:[] n'importe quoi , je parlais des fils infos de matchs , il est normal qu'on poste pour mettre à jour les résultats en cours mais là []donzelot a écrit:non ca ne compte vu qu'au debut j'expliquer le topic [pff] c'est une regle de nantaisrBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
[Triskel]
- Nantais®Fondateur
Nombre de messages : 56958
Age : 38
Ville : pin
Fan Depuis : 1997
Date d'inscription : 11/07/2005
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:24
Dans ce cas tu mérites ton Triskel [pff]donzelot a écrit:bas si j'explique le topic et apres je pose ma questionNantais a écrit:[] n'importe quoi , je parlais des fils infos de matchs , il est normal qu'on poste pour mettre à jour les résultats en cours mais là []donzelot a écrit:non ca ne compte vu qu'au debut j'expliquer le topic [pff] c'est une regle de nantaisrBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
[Triskel]
- BrigadeInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:25
Brigade Odet a écrit:donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
Ich Liebe dich [?]
J'ai trouvé !
ARABE DIALECTAL (maghrébin) : n'bghick
ARABE DIALECTAL (oriental) : bahebbak (à un homme) / bahebbik (à une femme)
ARABE LITTÉRAIRE : ouhibbouka (à un homme) / ouhibbouki (à une femme)
Fais ton choix...
- BrigadeInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:25
Nantais a écrit:Dans ce cas tu mérites ton Triskel [pff]
[Can5] [Can5] [Can5]
- donzelotInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:25
et en ecriture bizzare tu l'aBrigade Odet a écrit:Brigade Odet a écrit:donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
Ich Liebe dich [?]
J'ai trouvé !
ARABE DIALECTAL (maghrébin) : n'bghick
ARABE DIALECTAL (oriental) : bahebbak (à un homme) / bahebbik (à une femme)
ARABE LITTÉRAIRE : ouhibbouka (à un homme) / ouhibbouki (à une femme)
Fais ton choix...
- Nantais®Fondateur
Nombre de messages : 56958
Age : 38
Ville : pin
Fan Depuis : 1997
Date d'inscription : 11/07/2005
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:26
Pour elle il devra donc dire "n'bghick"Brigade Odet a écrit:Brigade Odet a écrit:donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
Ich Liebe dich [?]
J'ai trouvé !
ARABE DIALECTAL (maghrébin) : n'bghick
ARABE DIALECTAL (oriental) : bahebbak (à un homme) / bahebbik (à une femme)
ARABE LITTÉRAIRE : ouhibbouka (à un homme) / ouhibbouki (à une femme)
Fais ton choix...
- donzelotInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:26
je t'aime = ouhibouka
pour comment ca s'ecrit : بحبك
c'est bon [sour]
pour comment ca s'ecrit : بحبك
c'est bon [sour]
- Nantais®Fondateur
Nombre de messages : 56958
Age : 38
Ville : pin
Fan Depuis : 1997
Date d'inscription : 11/07/2005
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:27
Tu vas ici http://www.google.fr/language_tools?hl=fr tu tapes en anglais "I Love You" et tu mets traduction "Anglais -> Arabe"donzelot a écrit:et en ecriture bizzare tu l'aBrigade Odet a écrit:Brigade Odet a écrit:donzelot a écrit:quelqu'un sait traduire "je t'aime" en arabe ??
Ich Liebe dich [?]
J'ai trouvé !
ARABE DIALECTAL (maghrébin) : n'bghick
ARABE DIALECTAL (oriental) : bahebbak (à un homme) / bahebbik (à une femme)
ARABE LITTÉRAIRE : ouhibbouka (à un homme) / ouhibbouki (à une femme)
Fais ton choix...
- BrigadeInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:28
donzelot a écrit:et en ecriture bizzare tu l'a
بحب
- donzelotInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:29
[merci] [merci] [merci] [merci] beaucoupBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:et en ecriture bizzare tu l'a
بحب
- Nantais®Fondateur
Nombre de messages : 56958
Age : 38
Ville : pin
Fan Depuis : 1997
Date d'inscription : 11/07/2005
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:29
Ben non elle est tunisienne , tu dois donc utiliser le dialecte maghrébin c'est pas du tout pareil n'bghickdonzelot a écrit:je t'aime = ouhibouka
pour comment ca s'ecrit : بحبك
c'est bon [sour]
- BrigadeInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:30
donzelot a écrit:[merci] [merci] [merci] [merci] beaucoupBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:et en ecriture bizzare tu l'a
بحب
J'espère que c'est bon, moi j'y connais rien là-dedans ! [] J'ai trouvé ça sur un forum donc je ne sais pas si c'est fiable...
- donzelotInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:31
[lol] je voulais l'ecriture bizzare lol t'as compris pourquoi [ench]Nantais a écrit:Ben non elle est tunisienne , tu dois donc utiliser le dialecte maghrébin c'est pas du tout pareil n'bghickdonzelot a écrit:je t'aime = ouhibouka
pour comment ca s'ecrit : بحبك
c'est bon [sour]
- Nantais®Fondateur
Nombre de messages : 56958
Age : 38
Ville : pin
Fan Depuis : 1997
Date d'inscription : 11/07/2005
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:32
D'après google traduction c'est ça : احبكBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:[merci] [merci] [merci] [merci] beaucoupBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:et en ecriture bizzare tu l'a
بحب
J'espère que c'est bon, moi j'y connais rien là-dedans ! [] J'ai trouvé ça sur un forum donc je ne sais pas si c'est fiable...
- Nantais®Fondateur
Nombre de messages : 56958
Age : 38
Ville : pin
Fan Depuis : 1997
Date d'inscription : 11/07/2005
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:33
Ben donc tu ne dois pas dire "ouhibouka"donzelot a écrit:[lol] je voulais l'ecriture bizzare lol t'as compris pourquoi [ench]Nantais a écrit:Ben non elle est tunisienne , tu dois donc utiliser le dialecte maghrébin c'est pas du tout pareil n'bghickdonzelot a écrit:je t'aime = ouhibouka
pour comment ca s'ecrit : بحبك
c'est bon [sour]
- donzelotInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:33
pas grave merci je vais prendre cet ecriture merci les 2Nantais a écrit:Ben non elle est tunisienne , tu dois donc utiliser le dialecte maghrébin c'est pas du tout pareil n'bghickdonzelot a écrit:je t'aime = ouhibouka
pour comment ca s'ecrit : بحبك
c'est bon [sour]
- BrigadeInvité
Re: Topic Special Traduction
Mer 23 Aoû 2006, 19:34
Nantais a écrit:D'après google traduction c'est ça : احبBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:[merci] [merci] [merci] [merci] beaucoupBrigade Odet a écrit:donzelot a écrit:et en ecriture bizzare tu l'a
بحب
J'espère que c'est bon, moi j'y connais rien là-dedans ! [] J'ai trouvé ça sur un forum donc je ne sais pas si c'est fiable...
J'agrandis pour voir ce que ça donne :
احب
Ouais ça ressemble au mien...
Page 1 sur 2 • 1, 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|